V. Gloria Patri. V. Glory, Etc
ilprte &lei*on $b -T^r*YRiE, eleison. p ^y-'ORD, have mercy on us. Fy. M. Kyrie, eleison. JLi R- Lord, have J mercy on us. 5. Kyrie, eleison. P.
Lord, have mercy on us. M. Christe, eleison.
R. Christ, have mercy on us. S. Christe, eleison. P. Christ, have mercy on us. Digitized by The Ordinary of the Mass 309 M . Christe, eleison.
R. Christ, have mercy on us. S. Kyrie, eleison. P.
Lord, have mercy on us* Jf. Kyrie, eleison.
R.
Lord, have mercy on us. S. Kyrie, eleison. Pf Lord, have mercy on us. Gloria in Cxcetot* losia in excelsis Deo. ^jlory be to God on Et in terra pax ho- (g) high, and on earth minibus bonae volunta- peace to men of good tis. Laudamuste. Benedici- will.
We praise Thee; we mus te. Adoramus te. Glori- bless Thee; we adore Thee; ficamus te. Gratias agimus we glorify Thee. WegiveThee tibi propter magnam gloriam thanks for Thy great glory, tuam. Domine Deus, rex O Lord God, heavenly king, ccelestis, Deus Pater *mni- God the Father almighty, potens, Domine Fili uni- O Lord Jesus Christ, the genite Jesu Christe. Domine only-begotten Son.
O Lord Deus, Agnus Dei, Filius God, Lamb of God, Son of Patris. Qui toilis peccata the Father, Who takest away mundi, miserere nobis. Qui the sins of the world, have toilis peccata mundi, sus- mercy on us. Who takest cipe deprecationem nostram. away the sins of the world, Qui sedes ad dexteram Pa- receive our prayer. Who tris, miserere nobis. Quo- sittest at the right hand of niam tu solus sanctus. Tu the Father, have mercy on solus Dominus. Tu , solus us. For Thou alone art altissimus, Jesu Christe, holy; Thou alone art the cum Sancto Spiritu, in gloria Lord; Thou alone, O Jesus Dei Patris. Amen
