PRYR
The Golden Manual · Public-domain source

Viderunt Opera Mea

A prayer from The Golden Manual, sourced from an older public-domain edition.

Source text / OCR-cleaned

Viderunt Opera Mea

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. For the Lord is a great God, and a great King above all gods : the Lord will not cast off his people ; in his hands are all the ends of the earth, and he beholdeth the heights of the mountains. The Lord is with thee. The sea is his, and he made it, and his hands founded the dry land : come, let us adore and fall down before God; let us lament before the Lord who made us; for he is the Lord our God: we are his people, and the sheep of his pasture.

Hail Mary, full of grace* the Lord is with thee To-day if ye shall hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness ; where your fathers tempted me, proved me, and saw my works. Digitized by CjrOOQlC OFFICE OF THE BLESSED VIRGIN. Dominus tecum. Quadraginta annis proximus fui generationi huic, et dixi: Semper hi errant corde; ipsi vero non cognoverunt vias me- as : quibus juravi in ira mea : Si introibunt in requiem meam. Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Gloria Patri, &c. Arnen. Dominus tecum. Ave Maria, gratia plena. Dominus tecum. The Lord is with thee. Forty years long was I nigh unto tms generation, and said : They do always err in their heart ; for they have not known my ways : unto whom I aware in my wrath, that they should not enter into my rest.

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Glory be to the Father, ftc. Amen

Source note

Where this comes from

This page is part of PRYR’s public-domain library buildout from The Golden Manual. OCR has been cleaned enough for reading, but high-value pages should still be proofed against the scan before app-native use.

View source edition.